Bigindicator

Humboldt, Berlin

Venue  |  Exhibitions
Iz_berlin_zuk_grzyb
Wa_ko_e_m
Humboldt, Berlin
Humboldt Berlin
Kopenhagener Str. 58 / Sonnenburger Str.153
10437 Berlin (Prenzlauer Berg) Berlin
U2 Schoenhauser Allee
Germany
Venue Type: Alternative Space


Representing Artists
Izabela Zolcinska, Kacper Ziolkowski, Tomasz Zawadzki, Jasmina Wojcik, Krzysztof Wojciechowski, Ricardo Perero Wende, Ryszard Wasko, Maria Wasko, Andrzej Wasilewski, Maria Wasilewska, Michal Wasaznik, Dagmar Uhde, Dominika Truszczynska, Mariusz Tarkawian, Anna Szprynger, Pawel Susid, Tadeusz Sudnik, Susanne Starke, Mariusz Soltysik, Marian Siwek, Tomasz Sikorski, Thyra Schmidt, Wojtek Sawa, Zygmunt Rytka, Andrzej Rozycki, Tadeusz Rolke, Grzegorz Rogala, Julian Henryk Raczko, Janusz Polom, Wiktor Polak, Jozef Zuk Piwkowski, Jan Pieniazek, Jaroslaw Perszko, Veronika Peddinghaus, Andrzej Partum, Zdzislaw Pacholski, Ivo Nikic, Marek Niemirski, Chris Niedenthal, Adam Niklewicz, Gabriela Morawetz, Piotr Mlodozeniec, Andrzej Mitan, Tomasz Matuszak, Ryszard Lugowski, Pawel Lubowski, Andrzej Maciej Lubowski, Grupa Luxus, Roman Lipski, Jerzy Kutkowski, Ewa Kulasek, Jan Kubasiewicz, Joanna Krzyszton, Jerzy Kosnik, Klara Kopcinska, Tomasz Konart, Janusz Kobylinski, Adam Klimczak, Waldemar Major Fydrych, Lodz Kaliska, Jerzy Kalina, Andrzej Kalina, Wolf Kahlen, Beatrice Jugert, Edyta Jaworska Kowalska, Renata Jaworska, Jerzy Janiszewski, Andrzej Janaszewski, Alexander Honory, Ryszard Grzyb, Pawel Grzes, Jan Gryka, Sylwia Gorak, Marek Glinkowski, Teresa Gierzynska, Stefan Gierowski, Varda Getzow, Henryk Gajewski, Mirosław Stępniak, Borena Bodin, Kurt Fleckenstein, Andrzej Dluzniewski, Witoslaw Czerwonka, Bettina Cohnen, Erazm Ciolek, Krzysztof Cichosz, Rafal Chmielewski, Janusz Byszewski, Piotr Bylina, Maciej Buszewicz, Michal Brzezinski, Wojciech Bruszewski, Jan Bokiewicz, Bozenna Biskupska, Czeslaw Bielecki, Janusz Bakowski, Jacek Bakowski, Grazyna Bartnik, Krzysztof Baran, Dobrochna Badora, Guy Avital, Michael Agacki, Mirosław Dembiński
QUICK FACTS
Email
Contact
Galerie 2b
Open hours
Vernissage - 30th August from 5 p.m to 8 p.m. and 31st August - 3rd September from 12 p.m. to 7.p.m.
Phone
+48 22 617 68 06
Other phone
+48 601 390 205
Gallery type
Contemporary
TAGS
contemporary, international, performance, photography
DESCRIPTION

SIEGesIKONen / Icons of Victory – transFORM”

(100+ Artists – 1980, 1989, 2009)

(100+ Kuenstler - 1980, 1989, 2009 )

Opening 30th from 5 p.m. to 8 p.m. / Eroefnung: den 30. August 17 - 20 Uhr

Contemporary art in the context of contemporary history. More than 100 international artists show different views of the Transformation - from dealing with the influence political processes - including the matter of artistic transformation. / Zeitgenössische Kunst vor dem Hintergrund der Zeitgeschichte. Mehr als 100 internationale Künstler zeigen unterschiedliche Sichtweisen der Transfotmation - von der Auseinandersetzung mit den Einflüssen politischer Prozesse – bis hin zur Verwandlung künstlerischer Materie.

This exibition is in cooperation with the following institutions: / Diese Ausstellung ist in Zuammenabeit mit folgenden Institutionen entstanden:

Mazovia Center for Art and Culture in Warsaw / Mazovia Zentrum für Kunst und Kultur in Warschau

Mazovia Center for Contemporary Art "Elektrownia in Radom / Mazovia Zentrum für Zeitgenössische Kunst "Elektrownia" in Radom

Association for Education and Progress STEP / Verband für Bildung und Fortschritt STEP

Gallery 2b / Galerie 2b

Warsaw European Capital of Culture 2016 / Warschau europäische Hauptstadt der Kultur, Kulturhauptstadt Europas 2016

Ministry of Culture and National Heritage / Ministerium für Kultur und Nationales Erbe

European Solidarity Center / Europäische Solidarität Center

The National Cultural Center / Das Nationale Kulturzentrum

Rempex / Rempex

Foundation for German-Polish cooperation / Stiftung für Deutsch-Polnische Zusammenarbeit

Gallery East / Galerie Ost

Gallery Ruinen der Kunst / Galerie Ruinen der Kunst

Gallery Der Ort / Galerie Der Ort

Gallery Patio / Galerie Patio

Museum of the Archdiocese of Warsaw / Museum der Erzdiözese Warschau

Polish Institute in Berlin / Polnisches Institut in Berlin

Opening with the support of the Polish Embassy in Berlin / Vernissage wird mit der freundlichen Unterstützung der Polnischen Botschaft in Berlin organisiert.

* In the rooms of the "Ruine der Kunste" in Berlin is an accompanying event / In den Räumen der "Ruine der Kunste" in Berlin wird eine begleitende Veranstaltung organisiert:


"Wojciech Bruszewski, Wolf Kahlen - over 35 years friendship of two artists" / "Wojciech Bruszewski, Wolf Kahlen - über 35 Jahre Freundschaft zweier Künstler"

Hittorfstr.5 Berlin-Dahlem / Hittorfstr.5 Berlin-Dahlem

Opening: 30th August 2009 from 8 p.m. / Vernissage: So.30.08, 2009 um 20Uhr

 

Press conference: 27th August to the 5 p.m. -  Humboldt Berlin / Pressekonferenz: 27.August um 17Uhr - Humboldt Berlin

 

 

<http://www.google.com/maps?f=q&source=s_q&hl=en&geocode=&q=Humboldt&sll=52.548984,13.407869&sspn=0.007398,0.0106&ie=UTF8&radius=0.22&rq=1&ev=zi&ll=52.549675,13.410122&spn=0.007398,0.0106&t=h&z=16&iwloc=12698869876681962909>